Beta de la versión en español de Elite: Dangerous disponible esta semana

La esperada traducción al español de Elite: Dangerous podrá ser probada por aquellos jugadores con acceso a la beta muy pronto, ya que se ha confirmado que estará incluida en el parche 1.5. Esta versión beta será lanzada en algún momento de esta semana.

10 NOV 2015  15:32

altair28

23 comentarios

Beta de la versión en español de Elite: Dangerous disponible esta semana

Ha pasado ya casi un año desde el lanzamiento de Elite: Dangerous, que en su momento dejó un mal sabor de boca a los que esperaban que viniera traducido al español desde el momento de su lanzamiento comercial. La cosa no fue así y, al pasar los meses sin que hubiera noticias sobre la traducción, algunos miembros de la comunidad de jugadores se ofrecieron a realizarla ellos mismos de forma desinteresada, algo que finalmente Frontier Developments aceptó.

 

Han sido unos cuantos meses de duro trabajo por parte del equipo de traductores, desde mayo de 2015, pero por fin podremos ver los resultados de su esfuerzo. Esta misma semana está programado el despliegue de la versión beta del parche 1.5, denominado "Ships" y que será el último parche de la temporada antes de la salida de la expansión Horizons, cuya beta está programada para la semana del 24 de noviembre. En dicho parche se incluirán nuevos modelos de naves y la tan ansiada traducción al español.

 

 

Los comandantes que tengan acceso a la beta podrán seleccionar el idioma español en el menú de opciones del launcher del juego. El equipo de traducción nos pide que informemos de los errores que veamos en la misma, para lo cual en breve habrá disponible un formulario en línea. Mientras tanto, se pueden postear los errores en el hilo que hay habilitado para ello en el foro oficial. Actualizado: El formulario para reportar los errores ya está disponible aquí, y podéis ver los reportes que hayáis hecho aquí. En el foro oficial hay unas pequeñas instrucciones que debéis leer antes de reportar errores de traducción, para hacerlo correctamente.

 

Hay ciertas consideraciones a tener en cuenta con respecto a la traducción: 

  • En general, la mayoría de nombres propios de sistemas, planetas (incluidos los del sistema solar), nebulosas, objetos celestes, nombres de facciones menores, estaciones, etc. no se pueden traducir ya que están codificados "en duro" dentro del juego.
  • Las voces de la IA (anuncios en las estaciones y la computadora de abordo) están fuera del objetivo de esta traducción. De hecho están en inglés en todas las versiones del juego.
  • Hay todavía ciertos textos creados recientemente (algunas naves, misiones, etc) y de último minuto en los que el equipo de traducción aún está trabajando y que se verán todavía en inglés. Estos textos probablemente estarán listos en alguna de las actualizaciones durante la Beta. No es mucho pero si los veis, posteadlos en el hilo del foro oficial también.
  • Las noticias de Galnet no están traducidas de momento.
  • El equipo de traducción también va a trabajar en la traducción de los textos adicionales de Elite Dangerous: Horizons pero esto será objeto de su propio anuncio más adelante.

Comentarios (23)

Enlace al foro