Tema: ¿Por que doblan los juegos en latino?

Mensajes

  • adrianx77

    22 Ene 2016 02:52

    Mensajes: 28

    adrianx77 » 20 JUL 2017  10:05
    Hoy me llego mi oculus y probe robo recall un rato, que aunque estaba interesante tuve que dejarlo por que el visor estaba muy caliente y me estaba dando un dolor de cabeza insoportable. El asunto es que no entiendo por que lo doblan en ese molesto acento latino, cuando seguramente tengan mas publico con acento normal. El juego pierde mucha calidad con un doblaje de tan mala calidad.
    KFA2 GTX 1080 EXOC, Intel i5 3470, 8GB DDR3 1600mhz, Super Flower Leadex Gold 750w
    0 0
  • pery77

    Moderador

    23 Sep 2013 11:01

    Mensajes: 469

    pery77 » 20 JUL 2017  10:29
    Puede gustarte o no el doblaje, eso es personal, pero no es para nada de mala calidad.

    ESTO ES MALA CALIDAD:


    A mi personalmete me gusta, y lo prefiero 1000 veces antes de lo que han hecho con Arizona Sunshine.

    Saludos.
    3 0
  • adrianx77

    22 Ene 2016 02:52

    Mensajes: 28

    adrianx77 » 20 JUL 2017  10:36
    Si desde luego, no me lo creia hasta revisar los comentarios y el articulo varias veces por que me parecia subrealista. parece una parodia mal hecha de un cutre canal de youtube de 100 suscriptores que un doblaje de un juego que se considera que tiene bastante calidad.
    KFA2 GTX 1080 EXOC, Intel i5 3470, 8GB DDR3 1600mhz, Super Flower Leadex Gold 750w
    0 0
  • ChristianDan

    22 Mar 2014 17:26

    Mensajes: 422

    Ubicación: Madrid

    ChristianDan » 20 JUL 2017  10:58
    Ayer estuve jugando al Arizona Sunshine con un amigo onLine y nos partíamos de la risa del doblaje. Es bastante bastante vergonzoso lo que han hecho..............

    Sin embargo, el doblaje de Robo Recall en latino es bastante bueno.
    --------------------------------------
    http://www.christiandan.com
    http://www.arteyanimacion.es
    0 0
  • aruiz77

    17 Jul 2017 11:49

    Mensajes: 63

    aruiz77 » 20 JUL 2017  11:26
    Sin pretender ofender ni ser sarcástico, pero me parece un poco prepotente decir que porque esté doblado en latino sea de menor calidad (es mi opinión)

    Puedes decir que no te gusta, pero de ahí a decir que otro idioma/dialecto/acento es mejor o peor va un trecho.

    Por otro lado comentas que "seguramente" tengan mas público "normal"... si tenemos en cuenta que en España, en 2016 éramos 46 millones y que solo en México hay 127 millones, los cálculos no me cuadran demasiado. Solo en EEUU creo que hay alrededor de 43 millones de hispanos...

    Estamos mal acostumbrados a pensar que somo el centro del universo, y la verdad es que tenemos poca relevancia a nivel internacional en todos los sentidos :(
    8 0
  • Zky.

    11 Ene 2016 23:20

    Mensajes: 138

    Zky. » 20 JUL 2017  13:16
    El doblaje en latino es según gustos, el doblaje de mala calidad, es el que pusieron en las escenas extra de "El nombre de la rosa" todavía me duelen los oidos
    0 0
  • pery77

    Moderador

    23 Sep 2013 11:01

    Mensajes: 469

    pery77 » 20 JUL 2017  13:41
    HOSTIA PUTA!!! JAJAJAJA!!!

    Si no es el mismo que el de Arizona Sunshine deben de ser de la misma escuela.
    Madre mia que desastre lol
    0 0
  • Cdaked

    Colaborador

    18 Ene 2014 12:42

    Mensajes: 6667

    Ubicación: Hospitalet de Llobregat (Barcelona)

    Cdaked » 20 JUL 2017  14:07
    Bueno, luego está:
    0 0
  • Zky.

    11 Ene 2016 23:20

    Mensajes: 138

    Zky. » 20 JUL 2017  17:42
    Aprobado por Stanley Kubrick. rolleyes
    0 0

Usuarios navegando por este foro:

jesteban 16 Anónimo