Tema: Oculus publica los archivos CAD de Touch para hacer accesorios a medida

Una descarga que incluye tres archivos CAD para facilitar la construcción de accesorios para los controladores de movimiento Oculus Touch.

Leer artículo completo en su página

Mensajes

  • Cdaked

    Colaborador

    18 Ene 2014 12:42

    Mensajes: 6071

    Ubicación: Hospitalet de Llobregat (Barcelona) España

    Cdaked » 14 MAR 2017  13:38

    Oculus ha proporcionado el 'Touch Accessory Guidelines 1.0' para su descarga, que contiene archivos CAD 3D del controlador Touch VR. Estos datos pueden utilizarse para ayudar a los diseñadores y fabricantes a crear nuevos accesorios que se integren con el Oculus Touch.

    Incluyen dibujos técnicos y archivos STEP de la superficie exterior del controlador y el compartimento de la batería. Además, incluye datos para el conector Rock Band VR, un adaptador incluido con cada paquete Oculus Touch.

    Se pueden ver los archivos CAD para el adaptador de Rock Band, la superficie exterior y el compartimento de la batería. El modelo de compartimento de la batería es el más complejo, ya que incluye muchos de los componentes internos y las superficies, que se pueden resaltar mediante la herramienta de navegador de modelos.

    Debido a la falta de opciones de entrada / salida entre el periférico y el controlador, los periféricos diseñados para el uso con Touch necesitarían hacer uso de los propios botones del controlador para la entrada / salida del juego en cuestión, o probablemente una conexión inalámbrica separada al PC host.

    Fuente en Road To VR
    14 2
  • jamolo

    14 Nov 2016 16:15

    Mensajes: 616

    Ubicación: Mérida

    jamolo » 14 MAR 2017  18:50
    Mola el negativo que te han puesto por copiar/pegar informacion.
    Yo sigo sin ver el uso de más gadgets además del casco y los touch/maracas.
    No se, ya veremos como salen los experimentos estos.
    2 5
  • Cdaked

    Colaborador

    18 Ene 2014 12:42

    Mensajes: 6071

    Ubicación: Hospitalet de Llobregat (Barcelona) España

    Cdaked » 14 MAR 2017  19:11
    Ya ves, por hacer un resumen y traducirlo, no será. Algún Trolete picado, ajos comido lol. Ya no duermo hoy.

    If you want to make enemies... try to change something
    7 1
  • shucioh

    3 May 2014 15:01

    Mensajes: 167

    Ubicación: Bogotá, Colombia / Marbella, España.

    shucioh » 14 MAR 2017  19:31
    Tendré que diseñarles algo con la Prusa ^^ O después de Verano, hasta que viaje de visita a la familia a España y compre allí las maracas. Oculus siguen sin enviar a Colombia, y ya no me aventuro mas a reenvios y aduanas. Ya pagué bastante por el viajecito del CV1
    2 0
  • Cdaked

    Colaborador

    18 Ene 2014 12:42

    Mensajes: 6071

    Ubicación: Hospitalet de Llobregat (Barcelona) España

    Cdaked » 14 MAR 2017  19:37
    Yo le veo uso para darle al Touch el tacto de lo que finge ser, básicamente, añadiendo alguna pieza/s hechas con una impresora 3D, para que parezca una pistola, el mango de un arco, unir los dos como un rifle para el Onward, etc. más que algo que vendan.
    6 1
  • shucioh

    3 May 2014 15:01

    Mensajes: 167

    Ubicación: Bogotá, Colombia / Marbella, España.

    shucioh » 15 MAR 2017  1:42
     Cdaked:Yo le veo uso para darle al Touch el tacto de lo que finge ser, básicamente, añadiendo alguna pieza/s hechas con una impresora 3D, para que parezca una pistola, el mango de un arco, unir los dos como un rifle para el Onward, etc. más que algo que vendan.


    Muy buenas ideas. Pero no creas, un soporte donde colocarlo es de agradecer para los que ya tenemos el escritorio a tope de periféricos. El arte de aprovechar el espacio al máximo. A mi ya no me cabe ni un boli en la mesa xD
    2 0
  • josep

    16 Ago 2013 20:45

    Mensajes: 167

    Ubicación: Barcelona

    josep » 17 MAR 2017  6:34
    Sí, increíble el negativo que  también recibió CDaked   en un post donde  comentaba que también se podría haber traducido el Robinson al catalán (y otros idiomas de la península), dan grima algunos trolls que corren por internet..,,, si no fuese por la buena gente (la mayoría) que hay en esta web a veces dan ganas de ....

    En cuanto al tema de impresión, HTC tampoco se queda parada en esto, aunque sea por subirse al carro:
    https://www.bcn3dtechnologies.com/es/htc-vive-is-using-the-new-bcn3d-sigma-r17-on-the-mwc-for-materializing-virtual-reality-designs/
    0 0
  • Cdaked

    Colaborador

    18 Ene 2014 12:42

    Mensajes: 6071

    Ubicación: Hospitalet de Llobregat (Barcelona) España

    Cdaked » 17 MAR 2017  10:15
    Bueno, lo de traducirlo al catalán, por ejemplo, ya ni me lo espero, sólo era una reflexión sobre ver la necesidad de proteger una lengua que es de las más habladas y sin embargo no parecer necesario hacer lo mismo con otras que sí que habría que proteger.
    1 0
  • josep

    16 Ago 2013 20:45

    Mensajes: 167

    Ubicación: Barcelona

    josep » 25 MAR 2017  0:33
    Bueno, quizás de aqui un tiempo no será tan raro, igual que vemos peliculas traducidas al catalan, vasco, gallego,... por qué no en los juegos, si a día de hoy, según las estadísticas, el mercado de videojuegos ya mueve mas dinero que el mercado del cine (a nivel  mundial); así de paso se da vida a los dobladores y estudios de sonido , que tampoco lo tienen demasiado fácil ahora tal y como está el panorama musical y cinematografico. Y seguro que hay subvenciones , lo mismo que para el cine,otra cosa es que haya público suficiente, pero igual pasa en el cine.
    1 0

Usuarios navegando por este foro: